Skip to contentSkip to contentSkip to content

TITLE: Mga Nobela ni Jin Yong: Ayos ng Pagbasa at Ranggo

TITLE: Mga Nobela ni Jin Yong: Ayos ng Pagbasa at Ranggo EXCERPT: Ang lahat ng 15 nobela ni Jin Yong ay niranggo at nirepaso kasama ang mga ayos ng pagbasa para sa mga baguhan, koneksyon sa timeline, paghahambing ng mga bersyon, at mga rekomendasyon para sa salin sa Ingles. ---

Kumpletong Gawa ni Jin Yong: Ang Tiyak na Gabay sa Pinakamahusay na Manunulat ng Kuwa ng Tsina

Isipin mo ang isang manunulat na labis na minamahal, na nang siya'y pumanaw noong 2018, ang internet ng Tsina ay panandaliang tahimik—hindi mula sa katahimikan, kundi sa isang alon ng pagdadalamhati na lumampas sa pagpanaw ng mga pinuno ng estado. Isipin mo ang mga nobela na napakahalaga sa kamalayan ng kulturang Tsino na ang kanilang mga tauhan ay nabanggit sa mga talumpati sa politika, ang kanilang mga parirala ay ginagamit sa pang-araw-araw na usapan, at ang kanilang mga sistema ng martial arts ay tinatalakay ng may tindi na parang ito ay isang akademikong pilosopiya. Isipin mo ang isang akda na tinatayang nakabenta ng 800 milyong kopya, na ginawang hindi lamang ang may-akdang Tsino na pinakamabenta sa lahat ng panahon, kundi isa sa pinakamabentang manunulat sa kasaysayan ng sangkatauhan. Ang manunulat na ito ay si 金庸 (Jīn Yōng), at kung hindi mo pa nasisilip ang kanyang mundo, hawak mo ang tiket sa isa sa mga pinakadakilang pakikipagsapalaran sa literatura.

---

Sinong si Jin Yong? Ang Tao sa Likod ng Alamat

Mula sa Nagsusulat para sa Dyaryo Tungong Pambansang Kayamanan

Ipinanganak si 查良鏞 (Zhā Liángyōng) noong Pebrero 6, 1924, sa Haining, Zhejiang Province, ang taong sumulat sa ilalim ng pangalan litratong Jin Yong ay nagmula sa isa sa mga pinaka-prestihiyosong pamilyang pampanitikan ng Tsina. Ang kanyang ninuno, 查慎行 (Zhā Shènxíng), ay isang kilalang makata ng dinastiyang Qing, at ang pamana nito ay malalim na nakaugat. Ang batang Zha Liangyong ay isang masugid na mambabasa, na sinasabing kumonsumong pantay-pantay ng mga klasikal na kasaysayan ng Tsina at kathang-isip tungkol sa martial arts sa kanyang pagkabata. Pumasok siya sa paaralan ng batas, nagtrabaho bilang tagasalin sa hukuman, at kalaunan ay nakapasok sa pamamahayag—isang karera na nagbigay ng hindi inaasahang panganganak ng kanyang kathang-isip na uniberso.

Noong 1955, habang nagtatrabaho bilang isang patnugot sa New Evening Post (新晚報, Xīn Wǎn Bào) sa Hong Kong, hiniling ng kanyang patnugot kay Jin Yong na magsulat ng isang serialized 武侠 (wǔxiá) na nobela—kathang-isip ng martial arts—upang mapataas ang sirkulasyon. Wala pang naisulat si Jin Yong bago iyon. Ang lumitaw ay The Book and the Sword (書劍恩仇錄, Shū Jiàn Ēn Chóu Lù), at agad itong naging sensasyon. Sa susunod na labing pitong taon, mula 1955 hanggang 1972, nagsulat siya ng labin-apat pang nobela, lahat ay serialized sa mga dyaryo, na gumagawa ng humigit-kumulang isang libong salita bawat araw nang walang pagkukulang—maging habang sabay-sabay din siyang nag-edit ng isang pangunahing dyaryo, sumulat ng mga komentaryo sa politika, at tumulong sa pagtatag ng Ming Pao (明報), isa sa mga pinaka-galang na publikasyon sa Hong Kong.

Mahalaga ang pinagmulan na ito. Nagsulat si Jin Yong sa ilalim ng presyon ng deadline, gumagawa ng mga cliffhanger araw-araw, na nagbigay ng nakakahumaling na galaw ng kwento na madalas na kulang sa mga mas "literary" na manunulat. Siya ay, sa pinakamainam na kahulugan, isang kwentista muna—bawat pahina ay kinakailangang gumawa ng nais ng mambabasa sa susunod na pahina.

Ang Pangalan at ang Kahulugan Nito

Ang pangalang 金庸 (Jīn Yōng) ay simpleng kanang bahagi ng kanyang pangalan na ipinanganak 鏞 (yōng) na isinama—庸 (yōng) na pinagsama sa isang ginto na radikal upang makabuo ng 鏞, kasama ang 金 (jīn), na nangangahulugang ginto. Ito ay isang eleganteng akto ng sariling paglikha, isang pangalang panulat na literal na inukit mula sa kanyang sariling pangalan.

Pamana at Kinikilala

Sa kanyang huling mga taon, tumanggap si Jin Yong ng pagkilala na kaunti sa mga tanyag na manunulat ang nakamit. Nakakuha siya ng doktorado mula sa Cambridge University sa edad na 79, ginawa siyang Opisyal ng British Empire, at tumanggap ng mga honorary degree mula sa mga institusyon sa buong Asya. Pumanaw siya noong Oktubre 30, 2018, sa edad na 94 sa Hong Kong—na nabuhay nang sapat upang makita ang kanyang mga likha na inangkop sa daan-daang serye sa telebisyon, pelikula, mga laro sa video, at maging mga akademikong kurso sa mga unibersidad mula Beijing hanggang Harvard.

Ang tanyag na kasabihang Tsino tungkol sa kanyang pamana ay: "凡是有華人的地方,就有金庸的武俠小說" (Fán shì yǒu huárén de dìfāng, jiù yǒu Jīn Yōng de wǔxiá xiǎoshuō)—"Sa bawat lugar na may mga taong Tsino, nandiyan ang mga nobelang martial arts ni Jin Yong." Hindi ito labis na pagkakasabi. Ito ay simpleng katotohanan.

---

Ang 15 Nobela: Isang Kronolohikal na Pagsusuri

Si Jin Yong mismo ay lumikha ng isang tanyag na acrostic na tula gamit ang mga unang karakter ng bawat pamagat ng nobela, na nagsisilbing mnemonic device na minamahal ng mga tagahanga. Ang mga nobela, ayon sa pagkakasunod-sunod ng pagsulat:

1. 書劍恩仇錄 (Shū Jiàn Ēn Chóu Lù) — The Book and the Sword (1955–1956) 2. 碧血劍 (Bì Xuè Jiàn) — The Sword Stained with Royal Blood (1956) 3. 射鵰英雄傳 (Shè Diāo Yīngxióng Zhuàn) — The Legend of the Condor Heroes (1957–1959) 4. 雪山飛狐 (Xuě Shān Fēi Hú) — Fox Volant of the Snowy Mountain (1959) 5. 神鵰俠侶 (Shén Diāo Xiá Lǚ) — The Return of the Condor Heroes (1959–1961) 6. 飛狐外傳 (Fēi Hú Wài Zhuàn) — The Smiling Proud Wanderer ... (Tandaan: ito ay talagang Travels of Fox Volant) (1960–1961) 7. 倚天屠龍記 (Yǐ Tiān Tú Lóng Jì) — The Heaven Sword and Dragon Saber (1961) 8. 鴛鴦刀 (Yuān Yāng Dāo) — The Mandarin Duck Blades (1961) 9. 白馬嘯西風 (Bái Mǎ Xiào Xī Fēng) — Whistling Winds over the White Horse (1961) 10. 連城訣 (Lián Chéng Jué) — A Deadly Secret (1963) 11. 天龍八部 (Tiān Lóng Bā Bù) — Demi-Gods and Semi-Devils (1963–1966) 12. 俠客行 (Xiá Kè Xíng) — The Ode to Gallantry (1965–1966) 13. 笑傲江湖 (XiàoÀo Jiānghú) — The Smiling Proud Wanderer (1967–1969) 14. 鹿鼎記 (Lù Dǐng Jì) — The Deer and the Cauldron (1969–1972) 15. 越女劍 (Yuè Nǚ Jiàn) — The Sword of Yue Maiden (1970)

---

Inirekomendang Ayos ng Pagbasa: Huwag Magsimula sa Simula

Narito ang opinyon na maaaring magulat sa iyo: huwag magsimula sa The Book and the Sword. Ang unang nobela ni Jin Yong, kahit na makasaysayan, ay isang nangungunang draft ng kanyang henyo. Ang pagsisimula dito ay parang panonood sa pelikula ng estudyante ng isang mahusay na direktor bago ang kanilang obra—mapapahalagahan mo ang ebolusyon, ngunit maaaring iwanan mo ang paglalakbay nang masyadong maaga.

Para sa Ganap na Baguhan

Magsimula sa The Legend of the Condor Heroes (射鵰英雄傳). Ito ang unang ganap na naisakatuparang obra ni Jin Yong, ipinakikilala ang magkakaugnay na uniberso, tampok ang kanyang pinaka-iconic na bayani na si 郭靖 (Guō Jìng), at mayroong malinaw na estruktura ng isang mahusay na kwento ng pinagmulan. Ito rin ang pinakamahaba sa "Condor Trilogy" at ang saklaw nito ay sinadyang epiko. Kapag nahulog ka na sa bitag ng kwento—at tiyak na mahuhulog ka—magpatuloy sa The Return of the Condor Heroes at pagkatapos ay The Heaven Sword and Dragon Saber.

著者について

金庸研究家 \u2014 金庸作品の文学批評と翻訳を専門とする研究者。

関連記事

Share:𝕏 TwitterFacebookLinkedInReddit

🌏 Explore More Chinese Culture

Wuxia World GuideExplore the wider world of wuxia fictionChinese History HubDiscover the history behind the novelsTang Poetry GuideExperience classical Chinese literature