Finales alternativos que los fans desearían que Jin Yong hubiera escrito

Jin Yong no era un dios bondadoso con sus personajes. Mató a héroes queridos, separó a amantes durante décadas y dio a sus personajes más virtuosos los destinos más trágicos. Sus finales son poderosos precisamente porque no les dan a los lectores lo que quieren, sino lo que exige la historia.

Pero eso no ha impedido que los fanáticos imaginen alternativas. Durante décadas, los foros chinos de Internet han albergado apasionados debates sobre cómo deberían haber terminado las novelas de Jin Yong. Algunos de estos finales alternativos son ilusiones. Otros son argumentos genuinamente convincentes de que la lógica de la historia apuntaba en una dirección diferente. Continúe con Conexiones ocultas entre las novelas de Jin Yong.

Aquí están los finales que los fanáticos no pueden dejar de reescribir.

Xiao Feng vive

El final de Demi-Gods and Semi-Devils (天龙八部, Tiānlóng Bābù) es el más devastador de todo Jin Yong. Xiao Feng (萧峰, Xiāo Fēng), después de haber evitado una guerra entre los imperios Song y Liao al obligar al emperador Liao a hacer un juramento de paz, se suicida en el paso de Yanmen (雁门关, Yànmén Guān). Hace esto porque ha traicionado a su propio pueblo (los Khitan) para salvar a otro pueblo (los chinos Han), y no puede vivir con la contradicción.

Es un final perfecto. También es insoportable.

La alternativa de los fans: Xiao Feng sobrevive y se convierte en un puente entre las dos culturas. En lugar de morir por la imposible contradicción de su doble identidad, la abraza y se convierte en la primera persona que verdaderamente pertenece a ambos mundos. Se instala en algún lugar de la frontera, tal vez con A'Zhu (阿朱, Ā Zhū), quien, en esta versión, también sobrevive (ver más abajo).

Por qué los fans lo quieren: Porque Xiao Feng es el personaje más admirable que Jin Yong jamás haya creado. Es valiente, honorable, leal y genuinamente bueno. Su muerte parece un castigo por ser demasiado noble para el mundo en el que vive.

Por qué Jin Yong tenía razón: Porque el mundo en el que vive Xiao Feng está demasiado roto para alguien como él. El conflicto Song-Liao se basa en la historia real, y la historia real no tiene resoluciones claras. La muerte de Xiao Feng es una condena del nacionalismo y el tribalismo que le hicieron la vida imposible. Si hubiera sobrevivido, la condena perdería su fuerza.

A'Zhu no muere

La muerte de A'Zhu en Demi-Gods and Semi-Devils es el momento que rompe a Xiao Feng... y rompe a los lectores. Ella se disfraza de su padre, Duan Zhengchun, para protegerlo, y Xiao Feng la mata con sus propias manos antes de darse cuenta de quién es.

| Qué pasó | Lo que los fans desearían que hubiera sucedido | |----------------------|---------------------| | A'Zhu se disfraza de Duan Zhengchun | A'Zhu se revela ante el golpe fatal | | Xiao Feng la mata sin saberlo | Xiao Feng se detiene a tiempo | | Ella muere en sus brazos | Huyen juntos a los pastizales | | Está consumido por la culpa para siempre | Crían ganado y viven en paz |

La alternativa de los fans: Xiao Feng reconoce el disfraz de A'Zhu en el último momento. Escapan juntos a las praderas de Mongolia, como había soñado A'Zhu. Viven una vida sencilla pastoreando ganado y caballos, lejos de la violencia de los jianghu.

Por qué los fans lo quieren: Porque la historia de amor de A'Zhu y Xiao Feng es lo más tierno que Jin Yong jamás haya escrito. Su sueño de una vida sencilla en las praderas es desgarradoramente modesto: no quieren poder ni gloria, sólo el uno al otro. Que ese sueño sea destruido es casi demasiado cruel.

Por qué Jin Yong tenía razón: Porque la novela trata sobre la imposibilidad de escapar de tu identidad. La muerte de A'Zhu es lo que transforma a Xiao Feng de un héroe a una figura trágica. Sin él, Demi-Gods and Semi-Devils es una novela diferente (y menor).

Yang Guo elige a Guo Xiang

En El regreso de los héroes del cóndor (神雕侠侣), Yang Guo (杨过) espera dieciséis años a Xiao Longnu (小龙女). Durante ese tiempo, conoce a Guo Xiang (郭襄, Guō Xiāng), la hija adolescente de Guo Jing y Huang Rong. Guo Xiang se enamora profundamente de Yang Guo. Él es amable con ella pero nunca le corresponde: su corazón pertenece a Xiao Longnu.

La alternativa de los fanáticos: Xiao Longnu realmente está muerto (como todos creen durante dieciséis años), y Yang Guo finalmente le abre su corazón a Guo Xiang. Su relación se desarrolla lentamente, basada en el respeto mutuo y el dolor compartido en lugar del amor apasionado y devorador que tenía con Xiao Longnu.Por qué los fans lo quieren: Porque Guo Xiang es uno de los personajes más queridos de Jin Yong: valiente, enérgico y genuinamente bueno. Su amor no correspondido por Yang Guo es una de las tramas secundarias más tristes de todo el canon. Ella pasa el resto de su vida buscándolo y finalmente funda la Secta Emei (峨眉派) como monja y nunca se casa. Los fanáticos sienten que ella merecía algo mejor.

Por qué Jin Yong tenía razón: Porque la novela trata sobre el poder de la devoción absoluta. La espera de dieciséis años de Yang Guo es significativa precisamente porque es irracional: todos le dicen que Xiao Longnu está muerto y él espera de todos modos. Si hubiera seguido adelante, el tema central de la historia colapsa. Y el amor no correspondido de Guo Xiang, aunque doloroso, es lo que le da profundidad a su personaje. Se convierte en la fundadora de Emei DEBIDO a su angustia, no a pesar de ella.

Wei Xiaobao se queda con una sola esposa

Wei Xiaobao (韦小宝, Wéi Xiǎobǎo) de El ciervo y el caldero (鹿鼎记) termina con siete esposas. Siete. Esto se representa en parte como comedia y en parte como una sátira de la fantasía del harén que impregna la ficción china.

La alternativa de los fans: Wei Xiaobao elige a Shuang'er (双儿, Shuāng'ér), la sirvienta amable y leal que lo ama incondicionalmente, y deja ir a los otros seis. Se calma, se vuelve un poco menos terrible y vive una vida tranquila.

Por qué los fans lo quieren: Porque Shuang'er es el único de los siete que ama a Wei Xiaobao por lo que realmente es, en lugar de ser engañado, coaccionado o motivado políticamente. Y porque el final de las siete esposas parece recompensar las peores cualidades de Wei Xiaobao.

Por qué Jin Yong tenía razón: Porque El ciervo y el caldero es una sátira. Wei Xiaobao es una inversión deliberada del héroe wuxia tradicional: es cobarde, deshonesto y moralmente arruinado. El final de las siete esposas es absurdo a propósito. Es Jin Yong riéndose del género que creó y de los lectores que quieren un final feliz convencional para un personaje poco convencional.

Guo Jing abandona Xiangyang

En la historia de fondo de The Heaven Sword and Dragon Saber, Guo Jing (郭靖) muere defendiendo Xiangyang contra la invasión mongola. Él sabe que la ciudad caerá. De todos modos se queda, porque "un verdadero héroe sirve a la nación y al pueblo" (侠之大者,为国为民).

La alternativa de los fans: Guo Jing reconoce que Xiangyang está perdido y se retira con su familia y seguidores. Preserva el conocimiento de las artes marciales y a las personas que lo practican, en lugar de morir en una última batalla inútil. Vive para luchar otro día, tal vez liderando una resistencia guerrillera.

Por qué los fans lo quieren: Porque la muerte de Guo Jing parece un desperdicio. Es el mayor artista marcial de su generación y muere en una batalla que no cambia nada: los mongoles conquistan China de todos modos. Su muerte es noble pero estratégicamente inútil.

Por qué Jin Yong tenía razón: Porque ese es el punto. El heroísmo no se trata de ganar. Se trata de defender algo incluso cuando sabes que perderás. La muerte de Guo Jing en Xiangyang es la máxima expresión del ideal wuxia: no una estrategia inteligente, ni la supremacía de las artes marciales, sino el coraje moral ante una derrota segura. Si se hubiera retirado, habría sido un general inteligente. Al quedarse, se convirtió en una leyenda.

El patrón

¿Notas algo sobre todos estos finales alternativos? Todos son más felices. Los fanáticos quieren que Xiao Feng viva, que A'Zhu sobreviva, que Yang Guo encuentre un nuevo amor, que Wei Xiaobao se establezca y que Guo Jing escape.

Jin Yong entendió algo a lo que sus fans a veces se resisten: la tragedia no es lo opuesto a un buen final. ES un buen final, cuando la historia lo exige. Sus personajes sufren porque el mundo en el que viven es injusto, y pretender lo contrario sería mentir.

Los finales alternativos que imaginan los fanáticos son hermosos. También son historias menores. Jin Yong conocía la diferencia y tuvo el coraje de escribir los finales que sus novelas necesitaban en lugar de los finales que querían sus lectores.

Por eso seguimos discutiendo sobre ellos décadas después. Se olvida un final satisfactorio. Uno demoledor se debate para siempre.

Sobre el Autor

Experto en Jin Yong \u2014 Crítico literario y traductor dedicado a las obras de Jin Yong.