Un universo de conexiones ocultas
Uno de los grandes placeres de leer Jin Yong (金庸 Jīn Yōng) es descubrir cómo se conectan sus novelas. Los personajes de un libro son antepasados o descendientes de personajes de otro. Una técnica de artes marciales enseñada en 射雕英雄传 (Shèdiāo Yīngxióng Zhuàn) reaparece, transformada, en 倚天屠龙记 (Yǐtiān Túlóng Jì). Una espada forjada en una época se descubre en otra. Estas conexiones crean un universo ficticio unificado que recompensa la lectura obsesiva, del tipo en el que de repente te das cuenta de que dos personajes separados por siglos comparten un linaje y todo encaja en su lugar.
La trilogía del Cóndor: Tres generaciones, una historia
Las conexiones más obvias se encuentran en la Trilogía del Cóndor:
Generación 1 — 射雕英雄传: Guo Jing (郭靖 Guō Jìng) y Huang Rong (黄蓉 Huáng Róng) defienden a China contra los mongoles. Los cinco grandes (五绝 Wǔjué): Huang Yaoshi (黄药师 Huáng Yàoshī), Ouyang Feng (欧阳锋 Ōuyáng Fēng), Duan Zhixing, Hong Qigong (洪七公 Hóng Qīgōng) y Wang Chongyang (王重阳 Wáng Chóngyáng) — definir la jerarquía de las artes marciales de la época. El Manual de los Nueve Yin (九阴真经 Jiǔyīn Zhēnjīng) es el premio máximo. Las dieciocho palmeras que someten al dragón (降龙十八掌 Xiánglóng Shíbā Zhǎng) pasan de Hong Qigong a Guo Jing.
Generación 2 — 神雕侠侣 (Shén Diāo Xiálǚ): Yang Guo (杨过 Yáng Guò), hijo del villano de la novela anterior, Yang Kang, crece a la sombra de la historia de sus padres. Guo Jing y Huang Rong, mayores, ahora defienden Xiangyang (襄阳 Xiāngyáng). Los nuevos Cinco Grandes reemplazan a los antiguos: Yang Guo toma la posición occidental, Guo Jing toma la posición del norte, Zhou Botong (周伯通 Zhōu Bótōng) toma la posición central. Huang Yaoshi y el reverendo Yideng (一灯大师 Yīdēng Dàshī), anteriormente Duan Zhixing, son los únicos que quedan.
Generación 3 — 倚天屠龙记: Un siglo después. Guo Jing y Huang Rong murieron hace mucho tiempo, pero su legado da forma al mundo: la Espada Celestial (倚天剑 Yǐtiān Jiàn) y el Sable Dragón (屠龙刀 Túlóng Dāo), forjados con la Espada de Hierro Pesada de Yang Guo y la Espada de la Doncella de Jade, contienen tesoros escondidos que secretaron en su interior. Su hija, Guo Xiang, fundó la Secta Emei (峨嵋派 Éméi Pài). Zhang Sanfeng (张三丰 Zhāng Sānfēng), que apareció brevemente cuando era niño en 神雕侠侣, es ahora una leyenda de las artes marciales de 100 años que inventa el Tai Chi (太极拳 Tàijí Quán).
Los Linajes Técnicos
El seguimiento de las técnicas de artes marciales a lo largo de las novelas revela cadenas fascinantes:
Las Dieciocho Palmas que Someten al Dragón: Creado por un antiguo maestro desconocido → pasó a través de generaciones de jefes de la Secta de los Mendigos (丐帮 Gàibāng) → Hong Qigong → Guo Jing → eventualmente se simplificó de dieciocho a solo una fracción de los movimientos originales en el momento de novelas posteriores. Esta disminución de la técnica refleja el tema más amplio de Jin Yong sobre la degradación de las artes marciales a lo largo del tiempo.
El Manual de los Nueve Yin: Escrito por Huang Shang → peleado por los Cinco Grandes → dominado por varios personajes en 射雕英雄传 → escondido dentro de la Espada Celestial en 倚天屠龙记 → sigue influyendo en los acontecimientos un siglo después de su creación.
El Manual de los Nueve Yang (九阳真经 Jiǔyáng Zhēnjīng): Oculto dentro de una escritura budista en Shaolin → parcialmente aprendido por tres monjes que fundaron las sectas Emei, Kunlun y Kongtong → completamente dominado por Zhang Wuji (张无忌 Zhāng Wújì) en 倚天屠龙记. La fragmentación del manual en tres versiones parciales explica por qué tres sectas diferentes tienen técnicas de energía interna similares pero incompletas.
Las conexiones del linaje
La familia Duan: Duan Zhixing (Emperador del Sur) en 射雕英雄传 → Duan Yu (段誉 Duàn Yù) en 天龙八部 (Tiānlóng Bābù) comparte el linaje real Duan (天龙八部 se establece cronológicamente antes). Ambos empuñan el Dedo Único Yang (一阳指 Yīyáng Zhǐ). La Espada Divina de los Seis Meridianos de Duan Yu (六脉神剑 Liùmài Shénjiàn) es una versión más avanzada de la misma tradición familiar.
La Familia Yang: Yang Kang (villano de 射雕英雄传) → Yang Guo (héroe de 神雕侠侣). Padre e hijo, pero opuestos en todos los sentidos. La traición de Yang Kang crea una carga moral que Yang Guo dedica toda una novela a superar.
La familia Guo: Guo Jing y Huang Rong → sus hijos Guo Fu y Guo Xiang. Guo Xiang, desconsolada por su amor no correspondido por Yang Guo, se convierte en monja budista y funda la secta Emei, asegurando que la influencia de la familia Guo se extienda un siglo en el futuro.
Las novelas independientes: enlaces ocultos
Incluso las novelas fuera de la Trilogía Cóndor contienen conexiones:天龙八部 (ambientada en Northern Song) tiene lugar antes de la Trilogía Cóndor pero establece técnicas y familias que reaparecen más tarde. Las artes marciales de la familia Duan, la estructura organizativa de la Secta del Mendigo y la biblioteca de técnicas de Shaolin (少林 Shàolín) aparecen en forma reconocible.
笑傲江湖 (Xiào Ào Jiānghú) hace referencia a Shaolin y Wudang (武当 Wǔdāng) como instituciones antiguas, conectándose implícitamente con las novelas anteriores donde se establecieron estas sectas. Las Nueve Espadas Solitarias (独孤九剑 Dúgū Jiǔjiàn) se atribuye al legendario espadachín Dugu Qiubai, el mismo Dugu Qiubai cuyo legado Yang Guo descubre en 神雕侠侣.
鹿鼎记 (Lùdǐng Jì) se establece cronológicamente en último lugar y tiene la menor cantidad de conexiones directas, lo que se adapta a su propósito: en la época de Wei Xiaobao (韦小宝 Wéi Xiǎobǎo), las grandes tradiciones de artes marciales se han desvanecido y un estafador prospera donde alguna vez estuvieron los héroes.
Por qué son importantes las conexiones
Estas conexiones transforman catorce novelas distintas en una única narrativa sobre el ascenso, el apogeo y el declive de la cultura de las artes marciales chinas. El jianghu (江湖 jiānghú) de la dinastía Song (vasto, poderoso y filosóficamente rico) disminuye gradualmente a lo largo de las dinastías Yuan, Ming y Qing hasta que, en 鹿鼎记, las artes marciales ya apenas son relevantes para el poder.
Este arco no es pesimista, es realista. Todas las tradiciones se desvanecen. Todas las instituciones decaen. Lo que sobrevive no es la técnica sino el significado: los valores de 侠 (xiá) (heroísmo, justicia, compasión) que trascienden cualquier arte marcial en particular. Las conexiones entre novelas no son sólo huevos de Pascua para lectores devotos. Son evidencia de que Jin Yong estaba construyendo algo más grande que cualquier historia: una mitología.