TITLE: Jin Yongs 15 Romane: Leseordnung & Ranglisten
TITLE: Jin Yongs 15 Romane: Leseordnung & Ranglisten EXCERPT: Alle 15 Romane von Jin Yong werden bewertet und mit Leseordnungen für Anfänger, zeitlichen Verbindungen, Versionsvergleichen und Empfehlungen für englische Übersetzungen versehen. ---
Jins Yongs Gesamte Werke: Der Definitive Leitfaden zu Chinas Größtem Geschichtenerzähler
Stellen Sie sich einen Schriftsteller vor, der so geliebt ist, dass, als er 2018 starb, das chinesische Internet für einen Moment still wurde – nicht in Stille, sondern mit einem Ausbruch von Trauer, der den Tod von Staatsoberhäuptern in den Schatten stellte. Stellen Sie sich Romane vor, die so tief in das kulturelle Bewusstsein Chinas eingebettet sind, dass ihre Charaktere in politischen Reden zitiert, ihre Ausdrücke im Alltag verwendet und ihre Kampfkünste mit der Ernsthaftigkeit akademischer Philosophie debattiert werden. Stellen Sie sich ein Werk vor, das schätzungsweise 800 Millionen Exemplare verkauft hat und dessen Autor nicht nur der meistverkaufte chinesische Romanautor aller Zeiten, sondern auch einer der meistverkauften Romanautoren der Menschheitsgeschichte ist. Dieser Schriftsteller ist 金庸 (Jīn Yōng), und wenn Sie noch nicht in seine Welt eingetaucht sind, halten Sie ein Ticket zu einem der größten Abenteuer der Literatur.
---Wer war Jin Yong? Der Mann hinter der Legende
Vom Zeitungsserienautor zum nationalen Schatz
Geboren als 查良鏞 (Zhā Liángyōng) am 6. Februar 1924 in Haining, Zhejiang Provinz, kam der Mann, der unter dem Pseudonym Jin Yong schreiben würde, aus einer der angesehensten literarischen Familien Chinas. Sein Vorfahr, 查慎行 (Zhā Shènxíng), war ein gefeierter Dichter der Qing-Dynastie, und dieses literarische Erbe war tief verwurzelt. Der junge Zha Liangyong war ein eifriger Leser und verschlang Berichten zufolge klassische chinesische Geschichtswerke und Märchen über Kampfkunst mit gleicher Begeisterung in seiner Kindheit. Er besuchte eine Jurastudium, arbeitete als Gerichtsdolmetscher und fand schließlich seinen Weg zum Journalismus – eine Karriere, die sich als unwahrscheinliche Wiege seines fiktiven Universums erweisen sollte.
1955, als er als Redakteur bei Hongkongs New Evening Post (新晚報, Xīn Wǎn Bào) arbeitete, bat Jins Redakteur ihn, einen serialisierten 武侠 (wǔxiá) Roman – eine Kampfkunstgeschichte – zu schreiben, um die Auflage zu steigern. Jin Yong hatte zuvor nie einen geschrieben. Das Ergebnis war The Book and the Sword (書劍恩仇錄, Shū Jiàn Ēn Chóu Lù) und es war sofort ein Sensation. In den nächsten siebzehn Jahren, von 1955 bis 1972, würde er vierzehn weitere Romane schreiben, die alle in Zeitungen serialisiert wurden, und produzieren dabei täglich etwa tausend Wörter ohne Ausnahmen – selbst während er gleichzeitig eine große Zeitung redigierte, politische Kommentare schrieb und half, Ming Pao (明報), eine der respektiertesten Publikationen Hongkongs, mit zu gründen.
Dieser Ursprung ist wichtig. Jin Yong schrieb unter dem Druck von Fristen, produzierte täglich Cliffhanger, was seiner Arbeit einen Sog verlieh, den "literarischere" Schriftsteller oft vermissen lassen. Er war im besten Sinne ein Geschichtenerzähler – jede Seite musste den Leser dazu bringen, die nächste lesen zu wollen.
Das Pseudonym und seine Bedeutung
Der Name 金庸 (Jīn Yōng) ist einfach die rechte Hälfte seines Geburtsnamens 鏞 (yōng), getrennt – 庸 (yōng) kombiniert mit dem Radikal für Gold, um 鏞 zu bilden, plus 金 (jīn), was Gold bedeutet. Es ist ein eleganter Akt der Selbstschöpfung, ein Pseudonym, das buchstäblich aus seinem eigenen Namen geschnitzt ist.
Vermächtnis und Anerkennung
In seinen späteren Jahren erhielt Jin Yong Anerkennung, die nur wenige populäre Schriftsteller je erreichen. Er erwarb mit 79 Jahren einen Doktortitel von der University of Cambridge, wurde zum Offizier des Britischen Empire ernannt und erhielt Ehrendoktorwürden von Institutionen in ganz Asien. Er starb am 30. Oktober 2018 im Alter von 94 in Hongkong – und lebte lange genug, um zu sehen, wie seine Werke in Hunderte von Fernsehsendungen, Filmen, Videospielen und sogar akademischen Kursen von Universitäten von Peking bis Harvard adaptiert wurden.
Das berühmte chinesische Sprichwort über sein Vermächtnis lautet: "凡是有華人的地方,就有金庸的武俠小說" (Fán shì yǒu huárén de dìfāng, jiù yǒu Jīn Yōng de wǔxiá xiǎoshuō) – "Wo immer sich chinesische Menschen befinden, gibt es Jin Yongs Romane über die Kampfkünste." Das ist keine Übertreibung. Es ist eine einfache Wahrheit.
---Die 15 Romane: Ein Chronologischer Überblick
Jin Yong selbst schuf ein berühmtes Akrostichon aus den ersten Zeichen jedes Roman-Titels, das als Mnemonik von den Fans geliebt wird. Die Romane, in der Reihenfolge ihrer Entstehung:
1. 書劍恩仇錄 (Shū Jiàn Ēn Chóu Lù) — The Book and the Sword (1955–1956) 2. 碧血劍 (Bì Xuè Jiàn) — The Sword Stained with Royal Blood (1956) 3. 射鵰英雄傳 (Shè Diāo Yīngxióng Zhuàn) — The Legend of the Condor Heroes (1957–1959) 4. 雪山飛狐 (Xuě Shān Fēi Hú) — Fox Volant of the Snowy Mountain (1959) 5. 神鵰俠侶 (Shén Diāo Xiá Lǚ) — The Return of the Condor Heroes (1959–1961) 6. 飛狐外傳 (Fēi Hú Wài Zhuàn) — The Smiling Proud Wanderer ... (Hinweis: Das ist tatsächlich Travels of Fox Volant) (1960–1961) 7. 倚天屠龍記 (Yǐ Tiān Tú Lóng Jì) — The Heaven Sword and Dragon Saber (1961) 8. 鴛鴦刀 (Yuān Yāng Dāo) — The Mandarin Duck Blades (1961) 9. 白馬嘯西風 (Bái Mǎ Xiào Xī Fēng) — Whistling Winds over the White Horse (1961) 10. 連城訣 (Lián Chéng Jué) — A Deadly Secret (1963) 11. 天龍八部 (Tiān Lóng Bā Bù) — Demi-Gods and Semi-Devils (1963–1966) 12. 俠客行 (Xiá Kè Xíng) — The Ode to Gallantry (1965–1966) 13. 笑傲江湖 (Xiào Ào Jiānghú) — The Smiling Proud Wanderer (1967–1969) 14. 鹿鼎記 (Lù Dǐng Jì) — The Deer and the Cauldron (1969–1972) 15. 越女劍 (Yuè Nǚ Jiàn) — The Sword of Yue Maiden (1970)
---Empfohlene Leseordnung: Beginnen Sie nicht am Anfang
Hier ist eine Meinung, die Sie überraschen könnte: Beginnen Sie nicht mit The Book and the Sword. Jins Yongs erster Roman, obwohl historisch interessant, ist ein Rohentwurf seines Genies. Dort zu beginnen ist, als würde man den Studentfilm eines großartigen Regisseurs sehen, bevor man sein Meisterwerk betrachtet – Sie werden die Entwicklung schätzen, aber vielleicht brechen Sie die Reise zu früh ab.
Für den absoluten Anfänger
Beginnen Sie mit The Legend of the Condor Heroes (射鵰英雄傳). Es ist Jins Yongs erstes vollendetes Meisterwerk, führt das miteinander verbundene Universum ein, zeigt seinen bekanntesten Helden 郭靖 (Guō Jìng) und ist mit der Klarheit einer großartigen Ursprungsgeschichte strukturiert. Es ist auch der längste der "Condor-Trilogie" und sein Umfang ist absichtlich episch. Sobald Sie gefesselt sind – und das werden Sie sein – fahren Sie mit The Return of the Condor Heroes und dann The Heaven Sword and Dragon Saber fort.
Über den Autor
Jin Yong-Forscher \u2014 Literaturkritiker für Jin Yongs Werke.
Verwandte Artikel
Das Buch und das Schwert: Jin Yongs erster Roman
Jin Yongs erster Roman...
Der vollständige Leitfaden zu Jin Yong: Meister der Wuxia-Literatur
Alles über Jin Yongs 15 Romane — die Charaktere, Kampfkünste, Adaptionen und warum er der meistgelesene chinesische Auto...
Das Reh und der Kessel: Jin Yongs komisches Meisterwerk
Jin Yongs komisches Meisterwerk...
Halbgötter und Halbdämonen: Ein vollständiger Leitfaden
Jin Yongs ehrgeizigster Roman — drei Helden, acht Bände und die buddhistische Philosophie, die alles zusammenhält....