Semidioses y semidiablos: una guía completa

La obra maestra que casi no se puede adaptar

天龙八部 (Tiānlóng Bābù) — Demi-Gods and Semi-Devils — es la novela en la que Jin Yong (金庸 Jīn Yōng) decidió hacer todo a la vez: tres protagonistas, una docena de villanos importantes, conflictos étnicos que abarcan múltiples reinos, filosofía budista, romance trágico, comedia slapstick y las artes marciales más poderosas de todo su canon. También es la novela con más probabilidades de hacerte llorar, reír y tirar el libro contra la pared, a veces dentro del mismo capítulo.

El título proviene de la cosmología budista: los "ocho grupos" (八部 bābù) incluyen devas, nagas, asuras y otros seres sobrenaturales que no son ni completamente divinos ni completamente humanos. El mensaje de Jin Yong está incrustado en el título mismo: todos sus personajes (héroes, villanos, todos los demás) son seres imperfectos que luchan con las limitaciones de su naturaleza. Nadie es puro; nadie está más allá de la redención; todos sufren.

Los Tres Protagonistas

Xiao Feng (萧峰 Xiāo Fēng) - El héroe trágico

Xiao Feng es el personaje más grande jamás creado por Jin Yong. Es el jefe de la secta de los mendigos (丐帮 Gàibāng), portador de las dieciocho palmas que someten al dragón (降龙十八掌 Xiánglóng Shíbā Zhǎng) y universalmente respetado como un modelo de heroísmo en las artes marciales, hasta la revelación de que es khitan, no chino han. De la noche a la mañana todo cambia. Los amigos se convierten en enemigos. La secta que lideraba se vuelve contra él. Toda su identidad se derrumba.

La historia de Xiao Feng trata sobre la identidad, la pertenencia y la imposibilidad de ser dos cosas a la vez en un mundo que exige elegir una. Ama tanto el mundo de las artes marciales chinas que lo crió como el pueblo Khitan del que proviene. El mundo insiste en que esto es contradictorio y la contradicción lo destruye.

Su historia de amor con A'Zhu (阿朱 Ā Zhū), la única persona que lo acepta por completo, que promete una vida sencilla de pastoreo de ganado en las praderas (塞上牛羊空许约 sài shàng niúyáng kōng xǔ yuē), termina cuando él la mata accidentalmente con sus propias palmas. Después de eso, Xiao Feng está esencialmente muerto por dentro. Todo lo que sigue es un hombre siguiendo los movimientos de la vida. Para conocer el contexto, consulte El caminante orgulloso y sonriente: una guía completa.

Duan Yu (段誉 Duàn Yù) - El príncipe reacio

Duan Yu es el príncipe del Reino de Dali (大理 Dàlǐ) que se niega a aprender artes marciales porque es un pacifista budista. A través de una serie de accidentes absurdos, termina dominando la Habilidad Divina de la Oscuridad del Norte (北冥神功 Běimíng Shéngōng), que absorbe la energía interna de los demás, y la Espada Divina de los Seis Meridianos (六脉神剑 Liùmài Shénjiàn), que dispara espada qi invisible desde la punta de sus dedos. Es uno de los luchadores más poderosos del mundo y no quiere serlo.

Su subtrama romántica (enamorarse de todas las mujeres hermosas que conoce, sólo para descubrir que cada una es su media hermana (gracias a la prolífica infidelidad de su padre)) es a la vez divertida y dolorosa. El chiste tiene un peso emocional real porque los sentimientos de Duan Yu son genuinos cada vez, y tener que reprimirlos es una forma de crueldad.

Xu Zhu (虚竹 Xū Zhú) - El maestro accidental

Xu Zhu es un monje Shaolin sencillo y devoto que accidentalmente resuelve un rompecabezas de ajedrez que le otorga 200 años de energía interna acumulada de la Secta Xiaoyao (逍遥派 Xiāoyáo Pài). Luego, accidentalmente rompe todos los votos budistas que ha hecho: mata, bebe, se enamora y se convierte en el líder de una secta de mujeres hermosas. Cada paso de su vida es un accidente que lo aleja cada vez más de la existencia monástica que deseaba.

La historia de Xu Zhu es la más abiertamente budista de las tres: su camino hacia la iluminación requiere abandonar su apego a las reglas que creía que lo definían. Al perder su identidad budista, se convierte en una persona más genuinamente compasiva, que es, paradójicamente, el verdadero objetivo del budismo.

Los villanos: todos tienen una razón

天龙八部 tiene el banco de villanos más profundo en todo el canon de Jin Yong:

Murong Fu (慕容复 Mùróng Fù): Sueña con restaurar el reino perdido de su familia, sacrifica todo por ello y se vuelve loco cuando falla. Su paralelo con Xiao Feng es deliberado y devastador.

Xiao Yuanshan (萧远山 Xiāo Yuǎnshān): el padre de Xiao Feng, que ha estado escondido en Shaolin durante décadas, estudiando en secreto sus artes marciales y manipulando eventos para vengar el asesinato de su esposa. El reencuentro entre padre e hijo es una de las escenas más cargadas de emoción de la novela.Ding Chunqiu (丁春秋 Dīng Chūnqiū): El viejo monstruo de Xingxiu, un maestro envenenador cuyos seguidores deben halagarlo sin cesar. Es el villano cómico, la sátira del liderazgo de una secta, el hombre que demuestra que las estructuras de poder de los jianghu (江湖 jiānghú) pueden ser manipuladas mediante pura desvergüenza.

El monje barrendero (扫地僧 Sǎodì Sēng): No es un villano, sino la autoridad moral de la novela: un monje sin nombre que barre los pisos de la biblioteca Shaolin y derrota casualmente a todos los luchadores poderosos del libro. Su conferencia sobre cómo las artes marciales sin cultivo espiritual crean daño interno es la declaración de tesis de la novela, pronunciada por un personaje sin tiempo de pantalla y autoridad infinita.

El marco budista

El título 天龙八部 indica que esta novela se basa en principios filosóficos budistas. La enseñanza central: el apego causa sufrimiento. La tragedia de cada personaje importante surge del apego: el apego de Xiao Feng a su identidad, el apego de Duan Yu al amor romántico, el apego de Murong Fu a su sueño familiar, el apego de Xiao Yuanshan a la venganza.

El Monje Barrendero encarna la alternativa: el desapego. Ha pasado décadas en la biblioteca, sin desear nada, sin apegarse a nada, y es más poderoso que todos. Su poder no es marcial, es espiritual. Ha superado la debilidad humana fundamental que destruye a todos los demás.

Jin Yong no moraliza sobre esto: lo muestra a través de la narrativa. Los personajes que más se aferran a sus deseos sufren más. Aquellos que se dejan ir (aunque sea parcialmente, incluso dolorosamente) encuentran algo parecido a la paz.

Por qué es la mejor novela de Jin Yong

天龙八部 es la mejor novela de Jin Yong porque es la más completa. Cada tema que exploró a lo largo de su carrera alcanza aquí su máxima expresión: identidad (Xiao Feng), amor (Duan Yu), destino versus libre albedrío (Xu Zhu), la corrupción del poder (Murong Fu), el vacío de la venganza (Xiao Yuanshan) y la posibilidad de trascendencia (el Monje Barrendero).

También es el más devastador emocionalmente. El suicidio de Xiao Feng en el paso de Yanmen, donde se suicida para evitar una guerra entre los dos pueblos que ama, es el final más trágico de la ficción wuxia. Resuelve el problema que plantea toda su novela (¿cómo puede una persona pertenecer a dos naciones?) mediante el único método disponible: salir de la ecuación.

La imagen final (Xiao Feng muerto en la puerta, dos naciones en paz, la promesa de A'Zhu de una vida sencilla resonando en todo) es el momento que demuestra que Jin Yong no es solo un escritor de género. Es escritor, punto.

Sobre el Autor

Experto en Jin Yong \u2014 Crítico literario y traductor dedicado a las obras de Jin Yong.