Les 15 romans de Jin Yong : ordre de lecture et classements
Qui était Jin Yong ? L'homme derrière la légende
D'écrivain de nouvelles à trésor national
Né 查良鏞 (Zhā Liángyōng) le 6 février 1924, à Haining, dans la province du Zhejiang, l'homme qui écrirait sous le nom de plume Jin Yong provenait d'une des familles littéraires les plus distinguées de Chine. Son ancêtre, 查慎行 (Zhā Shènxíng), était un poète célèbre de la dynastie Qing, et cet héritage littéraire était profond. Le jeune Zha Liangyong était un lecteur vorace, consommant apparemment aussi bien des histoires classiques chinoises que des fictions d'arts martiaux avec un enthousiasme égal durant son enfance. Il a fréquenté une école de droit, a travaillé comme interprète de cour et a finalement trouvé sa voie dans le journalisme—une carrière qui se révélerait être le berceau improbable de son univers de fiction.
En 1955, alors qu'il travaillait comme rédacteur au New Evening Post (新晚報, Xīn Wǎn Bào) de Hong Kong, l'éditeur de Jin Yong lui demanda d'écrire un roman 武侠 (wǔxiá) en série—fiction d'arts martiaux—pour augmenter la circulation. Jin Yong n'en avait jamais écrit auparavant. Ce qui en a émergé est The Book and the Sword (書劍恩仇錄, Shū Jiàn Ēn Chóu Lù), et ce fut un succès immédiat. Au cours des dix-sept années suivantes, de 1955 à 1972, il écrira quatorze autres romans, tous publiés en séries dans des journaux, produisant environ mille mots par jour sans faille—même s'il éditait simultanément un grand journal, écrivait des commentaires politiques et aidait à fonder Ming Pao (明報), l'une des publications les plus respectées de Hong Kong.
Cette origine est importante. Jin Yong écrivait sous pression de délai, produisant des fins de chapitre accrocheuses quotidiennement, ce qui donnait à son œuvre une dynamique narrative addictive souvent absente des écrivains plus "littéraires". Il était, dans le meilleur sens du terme, un conteur avant tout—chaque page devait donner envie au lecteur de tourner celle d'après.
Le nom de plume et sa signification
Le nom 金庸 (Jīn Yōng) est simplement la moitié droite de son nom de naissance 鏞 (yōng) séparée—庸 (yōng) combinée avec un radical signifiant or pour former 鏞, plus 金 (jīn), qui signifie or. C'est un acte élégant de création de soi, un nom de plume littéralement taillé dans son propre nom.
Héritage et reconnaissance
Dans ses dernières années, Jin Yong a reçu une reconnaissance que peu d'écrivains populaires parviennent à obtenir. Il a obtenu un doctorat de l'Université de Cambridge à l'âge de 79 ans, a été fait Officier de l'Empire britannique et a reçu des diplômes honorifiques d'institutions à travers l'Asie. Il est décédé le 30 octobre 2018, à l'âge de 94 ans à Hong Kong—ayant vécu assez longtemps pour voir son œuvre adaptée en centaines de séries télévisées, de films, de jeux vidéo, et même de cours académiques dans des universités de Pékin à Harvard.
Le célèbre dicton chinois à propos de son héritage dit : "凡是有華人的地方,就有金庸的武俠小說" (Fán shì yǒu huárén de dìfāng, jiù yǒu Jīn Yōng de wǔxiá xiǎoshuō)—"Partout où il y a des Chinois, il y a les romans d'arts martiaux de Jin Yong." Ce n'est pas une exagération. C'est une simple vérité.
---Les 15 romans : un aperçu chronologique
Jin Yong lui-même a créé un célèbre poème acrostiche en utilisant les premiers caractères de chaque titre de roman, qui sert de dispositif mnémotechnique chéri par les fans. Les romans, dans l'ordre de composition :
1. 書劍恩仇錄 (Shū Jiàn Ēn Chóu Lù) — The Book and the Sword (1955–1956) 2. 碧血劍 (Bì Xuè Jiàn) — The Sword Stained with Royal Blood (1956) 3. 射鵰英雄傳 (Shè Diāo Yīngxióng Zhuàn) — The Legend of the Condor Heroes (1957–1959) 4. 雪山飛狐 (Xuě Shān Fēi Hú) — Fox Volant of the Snowy Mountain (1959) 5. 神鵰俠侶 (Shén Diāo Xiá Lǚ) — The Return of the Condor Heroes (1959–1961) 6. 飛狐外傳 (Fēi Hú Wài Zhuàn) — The Smiling Proud Wanderer ... (Note : il s'agit en fait de Travels of Fox Volant) (1960–1961) 7. 倚天屠龍記 (Yǐ Tiān Tú Lóng Jì) — The Heaven Sword and Dragon Saber (1961) 8. 鴛鴦刀 (Yuān Yāng Dāo) — The Mandarin Duck Blades (1961) 9. 白馬嘯西風 (Bái Mǎ Xiào Xī Fēng) — Whistling Winds over the White Horse (1961) 10. 連城訣 (Lián Chéng Jué) — A Deadly Secret (1963) 11. 天龍八部 (Tiān Lóng Bā Bù) — Demi-Gods and Semi-Devils (1963–1966) 12. 俠客行 (Xiá Kè Xíng) — The Ode to Gallantry (1965–1966) 13. 笑傲江湖 (XiàoÀo Jiānghú) — The Smiling Proud Wanderer (1967–1969) 14. 鹿鼎記 (Lù Dǐng Jì) — The Deer and the Cauldron (1969–1972) 15. 越女劍 (Yuè Nǚ Jiàn) — The Sword of Yue Maiden (1970)
---Ordre de lecture recommandé : ne commencez pas par le début
Voici une opinion qui pourrait vous surprendre : ne commencez pas par The Book and the Sword. Le premier roman de Jin Yong, bien qu'historiquement intéressant, est une ébauche de son génie. Commencer par là, c'est comme regarder le film d'étudiant d'un grand réalisateur avant son chef-d'œuvre—vous apprécierez l'évolution, mais vous pourriez abandonner le voyage trop tôt.
Pour le débutant absolu
Commencez par The Legend of the Condor Heroes (射鵰英雄傳). C'est le premier chef-d'œuvre pleinement réalisé de Jin Yong, il introduit l'univers interconnecté, met en scène son héros le plus emblématique 郭靖 (Guō Jìng), et est structuré avec la clarté d'une grande histoire d'origine. C'est aussi le plus long de la "trilogie du condor" et sa portée est délibérément épique. Une fois que vous serez accro—and you will be hooked—continuez avec The Return of the Condor Heroes puis The Heaven Sword and Dragon Saber.
À propos de l'auteur
Expert en Jin Yong \u2014 Critique littéraire dédié aux œuvres de Jin Yong.
Articles connexes
Le Livre et l'Épée : Le Premier Roman de Jin Yong
Le Premier Roman de Jin Yong...
Le Guide Complet de Jin Yong : Maître de la Fiction Wuxia
Tout sur les 15 romans de Jin Yong — les personnages, les arts martiaux, les adaptations, et pourquoi il est l'auteur ch...
Le Cerf et le Chaudron : La Masterpiece Comique de Jin Yong
La Masterpiece Comique de Jin Yong...
Demi-Dieux et Semi-Démons : Un Guide Complet
Le roman le plus ambitieux de Jin Yong — trois héros, huit volumes, et la philosophie bouddhiste qui relie le tout....