Je Toegang Tot De Wereld Van Martial Arts
Dus je hebt nog nooit een wuxia (武侠 wǔxiá) film gekeken, of misschien heb je Crouching Tiger, Hidden Dragon gezien en wil je dieper graven. Goed nieuws: je staat op het punt een van de rijkste verteltradities in de filmgeschiedenis binnen te gaan. Slecht nieuws: er zijn honderden adaptaties, en veel daarvan zijn vreselijk. Deze gids zal je helpen om de slechte te vermijden en je naar de briljante te wijzen.
Eerst wat context. Jin Yong (金庸 Jīn Yōng) schreef tussen 1955 en 1972 veertien romans. Deze romans zijn meer dan 100 keer aangepast in films en tv-series in Hong Kong, het vasteland van China, Taiwan en Singapore. Sommige aanpassingen zijn trouw; sommige zijn buitengewoon inventief. De kwaliteitsrange is... breed. Heel breed.
Begin Met Deze Films
Ashes of Time (东邪西毒 Dōng Xié Xī Dú, 1994) — Voor Liefhebbers Van Kunstfilm
Regisseur Wong Kar-wai nam de personages uit 射雕英雄传 (Shèdiāo Yīngxióng Zhuàn) — De Legende Van De Condorhelden — en maakte een impressionistisch stuk over eenzaamheid en herinnering. Huang Yaoshi (黄药师 Huáng Yàoshī), Ouyang Feng (欧阳锋 Ōuyáng Fēng) en andere bekende personages verschijnen, maar de film gaat minder over martial arts en meer over emotionele verwoesting weergegeven in prachtige cinematografie.
Eerlijke waarschuwing: dit is NIET een typische martial arts film. Het is traag, poëtisch en opzettelijk verwarrend. Maar als je visueel vertellen waardeert en geen lineaire plot nodig hebt, is het een meesterwerk dat Jin Yong's personages gebruikt om universele thema's van spijt te verkennen.
Swordsman II (笑傲江湖之东方不败 Xiào Ào Jiānghú zhī Dōngfāng Bùbài, 1992) — Voor Actie Liefhebbers
Losjes gebaseerd op 笑傲江湖 (Xiào Ào Jiānghú) — De Glimlachende, Trots Rondreiziger — deze Hong Kong klassieker heeft Jet Li als Linghu Chong (令狐冲 Lìnghú Chōng) en Brigitte Lin in een iconische rol als Dongfang Bubai (东方不败 Dōngfāng Bùbài). De vechtsportchoreografie van Ching Siu-tung is zwaartekracht-tartend, het tempo is meedogenloos, en Brigitte Lin's androgene Dongfang Bubai heeft in wezen een personage-archetype gecreëerd dat de Aziatische popcultuur al dertig jaar hergebruikt.
De TV Series Route
Voor de meeste Chinees sprekende fans leven Jin Yong's romans voornamelijk in tv-adaptaties. Het seriesformaat — typisch 40-50 afleveringen — maakt een trouwere adaptatie van zijn uitgestrekte plotten mogelijk, en de beste tv-versies zijn culturele referentiepunten geworden.
The Legend of the Condor Heroes (射雕英雄传, 1983 TVB Versie)
De gouden standaard. Deze productie van Hong Kong TVB introduceerde Guo Jing (郭靖 Guō Jìng) en Huang Rong (黄蓉 Huáng Róng) aan een generatie kijkers. De productiewaarden zijn bescheiden naar moderne maatstaven — dit is Hong Kong televisie uit 1983 — maar de casting is perfect. Barbara Yung als Huang Rong blijft de definitieve schermversie: slim, ondeugend en diep loyaal. De themaliedjes (vooral "铁血丹心" Tiěxuè Dānxīn — "IJzer Bloed, Loyaal Hart") werden karaoke klassiekers. Dit sluit aan bij De Beste TV Adaptaties Van Jin Yong's Romans.
Demi-Gods and Semi-Devils (天龙八部 Tiānlóng Bābù, 1997 TVB Versie)
De beste adaptatie van Jin Yong's meest complexe roman. 天龙八部 jongleert met drie protagonisten (Xiao Feng 萧峰, Duan Yu 段誉, Xu Zhu 虚竹), tientallen ondersteunende personages en verweven plotten die zich over meerdere koninkrijken uitstrekken. De versie uit 1997 gaat met deze complexiteit om met indrukwekkende helderheid, en de casting van Xiao Feng slaagt er vooral in om de combinatie van heroïsche charme en tragische kwetsbaarheid van het personage vast te leggen.
The Smiling, Proud Wanderer (笑傲江湖, 1996 TVB Versie)
Lu Song Xian's Linghu Chong vangt de vrije geestige warmte van het personage, en de adaptatie behandelt de politieke allegorie van de roman verrassend goed voor een tv-productie. De scènes met wijn drinken, de uitvoeringen van het "Xiao Ao Jianghu" lied en de geleidelijke ontmaskering van Yue Buqun (岳不群 Yuè Bùqún) zijn allemaal met zorg gedaan.
Moderne Aanspraken Van Het Vaste Land: Hit of Miss
Sinds de jaren 2000 hebben producties van het vasteland van China de adaptaties van Jin Yong gedomineerd, met grotere budgetten, betere special effects en soms twijfelachtige castingkeuzes. De 2017 versie van 射雕英雄传 wordt algemeen beschouwd als de beste moderne versie — trouw aan het bronmateriaal, goed gecast, en visueel indrukwekkend zonder te veel op CGI te vertrouwen.
De 2003 versie van 天龙八部 (met Hu Jun als Xiao Feng) is ook een uitschieter — Hu Jun brengt een fysieke intensiteit in Xiao Feng die de vechtscènes werkelijk spannend maakt, en zijn vertolking van de emotionele ineenstorting van het personage na de dood van A'Zhu (阿朱 Ā Zhū) is verwoestend.
Vermijd: elke adaptatie die duidelijk het bronmateriaal niet heeft gelezen, onnodige romantische subplotten toevoegt, of praktische martial arts choreografie volledig vervangt door computergegenereerde effecten. Je weet het wanneer je het ziet.
De Non-Jin Yong Essentials
Terwijl deze gids zich richt op Jin Yong, verdienen twee non-Jin-Yong wuxia films vermelding voor beginners:
Crouching Tiger, Hidden Dragon (卧虎藏龙 Wòhǔ Cánglóng, 2000): De toegangspoort voor westerse kijkers. Ang Lee's film leunt op de bredere wuxia-traditie (specifiek de romans van Wang Dulu) en heeft de visuele poëzie van vliegende martial artists die het genre visueel definieert.
Hero (英雄 Yīngxióng, 2002): Zhang Yimou's visueel verbluffende verkenning van opoffering, plicht, en de betekenis van heldendom. De filosofische benadering van martial arts — waarbij een zwaardgevecht ook een discussie over ethiek is — past zeer goed in de traditie van Jin Yong.
Hoe Te Kijken
Begin met één tv-serie en één film. Als de tv-serie je pakt, volg dan de karakterverbindingen — de Condor Trilogie (射雕英雄传 → 神雕侠侣 Shén Diāo Xiálǚ → 倚天屠龙记 Yǐtiān Túlóng Jì) geeft je drie generaties van onderling verbonden verhalen. Als de films je pakt, verken dan het Hong Kong New Wave-tijdperk (1980s-90s), wanneer regisseurs zoals Tsui Hark en Wong Kar-wai het genre opnieuw aan het uitvinden waren.
Hoe dan ook, je betreedt een wereld die honderden miljoenen mensen heeft geboeid. Welkom in de 江湖 (jiānghú). Pas op voor de vliegende zwaarden.
---Je vindt misschien ook leuk:
- Guo Jing: De Held Die Bewijst Dat Hart Meer Telt Dan Talent - De Legende Van De Condorhelden: Een Compleet Lezersgids - Jin Yong Op Scherm: Waarom Elke Adaptatie Iemand Teleurstelt